Réalisation de l’audit financier et comptable

01/09/2019 REDISSE - PROJET REGIONAL D'AMELIORATION DES SYSTEMES DE SURVEILLANCE DES MALADIES EN AFRIQUE DE L'OUEST

Réalisation de l’audit financier et comptable

Pays : Mali
Nom du projet : Projet Régional d’Amélioration des Systèmes de Surveillance des Maladies en Afrique de l’Ouest (REDISSE) – Troisième phase (P-161163)
Intitulé de la mission de consultant : Services de consultants pour la réalisation de l’audit financier et comptable des exercices 2019, 2020 et 2021 du Projet
Numéro du crédit : IDA n° 6235-ML
Numéro du don : IDA n° D313-ML
Référence dans le plan de passation des marchés : ML-REDISSE 3 – MALI-102315-CSCQS

Le Gouvernement de la République du Mali a reçu deux financements de l’Association internationale de développement (IDA), et a l’intention d’utiliser une partie du montant de ce Crédit et Don pour effectuer les paiements au titre du contrat suivant : Services de consultants pour la réalisation de l’audit financier et comptable des exercices 2019, 2020 et 2021 du Projet Régional d’Amélioration des Systèmes de Surveillance des Maladies en Afrique de l’Ouest (REDISSE) – Troisième phase.
Les services de consultant (« Services ») comprennent, pour chacun des 3 exercices à auditer : (i) la formulation d’une opinion sur les états financiers du projet fondée sur les normes d’audit Internationales ISA (international standards on auditing) édictées par la fédération Internationale des experts-comptables, IFAC (international fédération of accountants), INTOSAI5 Organisation Internationale des Institutions Supérieures de Contrôle des Finances Publiques) en matière de vérification des comptes et enfin du Guide d’Audit pour les différents secteurs au Mali et (ii) la soumission d’une lettre de management évaluant le système de contrôle interne du Projet.
Pour y parvenir, le Cabinet de Consultants procèdera à l’audit du projet en conformité aux normes ci-dessus citées et inclura les tests et les procédures d’audit ainsi que les vérifications que l’auditeur jugera nécessaires au regard des circonstances. A cet effet, l’auditeur s’assurera,
entre autres, que (i) toutes les ressources de la Banque mondiale ont été employées conformément aux dispositions des accords de financement applicables, dans un souci d’économie et d’efficience, et uniquement aux fins pour lesquelles elles ont été fournies en référence
aux dits Accords de financement ; (ii) les acquisitions de biens et services financés ont fait l’objet de marchés passés conformément aux dispositions des deux accords de financement applicables fondées sur les procédures de passation de marché de la Banque Mondiale et ont été proprement enregistrées dans les livres comptables du projet ; (iii) les recettes de ventes des dossiers d’appels d’offres ainsi que les intérêts créditeurs des comptes bancaires sont correctement comptabilisés dans les livres du Projet et reflétés dans les états financiers annuels ; (iv) tous les dossiers, comptes et écritures nécessaires ont été tenus au titre de différentes opérations relatives au Projet (y compris les dépenses couvertes par des relevés de dépenses ou compte spécial) ; (v) le Compte Désigné est géré eu égard aux dispositions des accords de financement ; (vi) les comptes du projet ont été préparés sur la base de l’application des normes du Système Comptable SYSCOHADA (révisé le cas échéant) et donnent une image fidèle de la situation financière du Projet à la fin de l’exercice, ainsi que des ressources reçues et des dépenses effectuées au cours de l’exercice clos à cette date ; un échantillonnage ou sondage sur la justification des avances faites aux partenaires ; (vii) la performance financière globale du Projet est satisfaisante notamment en comparant la réalisation des activités du programme par rapport aux indicateurs de performances tels que décrits dans les documents du projet et relever toutes les insuffisances et retards ainsi que leurs raisons (une mention spéciale d’appréciation sera faite sur la performance de la gestion fiduciaire du projet) ; (viii) l’affectation des ressources aux activités, catégories de dépenses et composantes est respectée et toute dérogation est justifiée ; (ix) les
dépenses inéligibles dans les demandes de remboursement de fonds identifiées lors de l’audit ont été remboursées au Compte Désigné ; (x) le respect des obligations du Projet en matière de reporting financier périodique, d’audit interne, d’audit externe, de passation de marché, de planification et budgétisation et de la tenue des réunions du Comité pilotage ou de l’instance en tenant lieu.
La durée totale pour la réalisation de la mission d’audit de chacun des 3 exercices est de trente (30) jours calendaires à compter de la date notifiée au Cabinet d’audit, par le Client, pour le démarrage de la mission concernée.
Le Cabinet d’audit retenu signera un contrat, qui s’étalera sur 3 ans, pour la réalisation de l’audit des exercices 2019, 2020 et 2021. La poursuite des prestations pour l’exercice N+1 reste toutefois conditionnée à la réalisation satisfaisante des prestations pour l’exercice N.
Les termes de référence de la mission pourront être obtenus à l’adresse ci-après.
Le Coordinateur du Projet Régional d’Amélioration des Systèmes de Surveillance des Maladies en Afrique de l’Ouest (REDISSE) – Troisième phase (P-161163), invite les firmes de consultants (« Consultants ») admissibles à manifester leur intérêt à fournir les services décrits
ci-dessus. Les Consultants intéressés doivent fournir les informations démontrant qu’ils possèdent les qualifications requises et une expérience pertinente pour l’exécution des Services. Les critères pour l’établissement de la liste restreinte sont : (i) être un Cabinet d’Audit
et d’Expertise Comptable indépendant, faisant profession habituelle de réviser les comptes, régulièrement constituée, éligible aux marchés publics, acceptable par la Banque, régulièrement inscrit au Tableau d’un Ordre des Experts Comptables reconnu au plan international
par l’IFAC ou la FIDEF, (ii) disposer, du 1er janvier 2010 à ce jour, d’une expérience confirmée en audit financier de projets/programmes de développement sur financement Banque mondiale/BAD/FED/AFD/KFW et (iii) disposer de la capacité technique et administrative pour pouvoir mener à bien les prestations, objet du présent avis.
les preuves de l’exécution satisfaisante des missions similaires (du 1er janvier 2010 à ce jour), telles que définies plus haut, doivent obligatoirement être fournies dans le dossier de manifestation d’intérêt ; faute de quoi, la mission ne sera pas prise en compte lors de l’évaluation.
Il est porté à l’attention des Consultants que les dispositions des paragraphes 3.14 ; 3.16 et 3.17 de la Section III du « Règlement de Passation des Marchés de la Banque mondiale pour les Emprunteurs sollicitant le Financement de Projets d’Investissement – édition de Juillet 2016, révisé en Novembre 2017 et Août 2018, relatives aux règles de la Banque mondiale en matière de conflit d’intérêts restent applicables.
Les Consultants peuvent s’associer avec d’autres firmes pour renforcer leurs compétences respectives en la forme d’un groupement solidaire ou d’un accord de sous-traitant.
Un Consultant sera sélectionné selon la méthode « Sélection fondée sur les qualifications des consultants » telle que décrite dans le « Règlement ».
Les Consultants intéressés peuvent obtenir des informations supplémentaires à l’adresse cidessous et aux heures suivantes : tous les jours ouvrables de 8 heures à 16 heures GMT.
Les manifestations d’intérêt écrites, doivent porter la mention « manifestation d’intérêt pour l’audit financier et comptable des exercices 2019, 2020 et 2021 du Projet redisse III » et être déposées à l’adresse ci- dessous en personne, par courrier ou par courrier électronique
(sous-format non modifiable) au plus tard le 1er septembre 2019.
L’adresse à laquelle il est ci-dessus fait référence est : A l’attention du Coordinateur du Projet REDISSE III
Adresse : Quartier Hamdallaye ACI 2000, Rue 407, lot 3308, face à la Direction Régionale du développement
Social et de l’Economie Solidaire, contigu au siège de la Commission Nationale Chargée des Réfugiés (CNCR), Bamako-Mali
Tél : (+223) 44 90 45 80 ou 44 90 45 80 ou 66 77 17 21 ou 76 43 73 34
Email : ousmanedi12@gmail.com avec copie à drahmaiga@gmail.com

Partagez : Facebook Twitter Google Plus LinkedIn Email

Autres articles

jojobetCasibom GirişDeneme BonusucasibomMeritking Girişholiganbet girişbaywincasibomcasibom girişdeneme bonusuCASİBOM GÜNCEL